
Translation and Legalization Services for Foreign Embassies in Kenya
Translation and Legalization Services for Foreign Embassies in Kenya
By WKA Advocates – Kenya’s Trusted Experts in Embassy Document Legalization, Academic Verification & Certified Translations
Translation and Legalization Services for Foreign Embassies in Kenya are essential for anyone submitting official documents such as birth certificates, academic transcripts, marriage licenses, police clearance certificates, and business records. Most embassies and consulates now require that these documents be accurately translated, officially verified, and fully legalized before acceptance. Academic credentials, in particular, must undergo verification by the issuing schools and the Kenya National Qualifications Authority (KNQA) to meet international standards.
At WKA Advocates, a leading law firm in Nairobi, we provide a comprehensive solution for individuals and institutions needing certified translations, academic document verification, notarization, MFDA authentication, and embassy legalization—ensuring your documents meet both local and international embassy requirements.
Why Translation, Verification, and Legalization Are Critical in Kenya
Embassies abroad must ensure that Kenyan-issued documents are both valid and translated into the official language of the destination country. Moreover, when it comes to academic credentials like transcripts, diplomas, and thesis documents, most embassies now require official verification through:
-
Kenya National Qualifications Authority (KNQA)
-
Individual schools and institutions
-
Recognized academic verification bodies such as CUE and KNQA-aligned organizations
At WKA Advocates, we facilitate this full verification process, ensuring transcripts, thesis documents, and academic certificates meet both local and international compliance standards.
Who Needs Translation, Academic Verification, and Legalization Services?
Our services are ideal for:
-
Individuals applying for foreign visas, university admissions, or international jobs
-
Students submitting academic transcripts and thesis documents abroad
-
Professionals pursuing credential recognition or foreign licensing
-
Couples registering marriages internationally
-
Companies expanding abroad or participating in international tenders
-
Kenyans seeking dual citizenship, renunciation, or asylum applications
We also assist education consultants and NGOs supporting students or migrants needing certified and verified documents.
WKA Advocates: Certified Translators and Embassy Legalization Experts
As a leading provider of embassy-compliant translation and legalization services in Kenya, we offer:
-
Certified translation services (French, Arabic, German, Portuguese, Chinese, Spanish)
-
Academic verification from KNQA, universities, and registered institutions
-
Notarization services in Nairobi by registered Notaries Public
-
Authentication by the Ministry of Foreign and Diaspora Affairs (MFDA)
-
Embassy legalization in Kenya
-
Document courier and remote service support across Kenya
We are experienced in handling sensitive academic documents, including transcripts, thesis, KCSE certificates, and degree qualifications, and ensuring they meet embassy and educational institution standards.
Our 5-Step Embassy Legalization and Academic Document Process
Step 1: Document Review & Academic Verification
We begin by reviewing your documents for completeness and embassy requirements. For academic qualifications, we coordinate:
-
School-based verification of transcripts and degree awards
-
Thesis verification for graduate studies
-
Submission to the Kenya National Qualifications Authority (KNQA) for formal recognition and validation
-
Support in liaising with CUE or relevant education regulatory bodies if required
We also verify the formatting of civil and legal documents such as:
-
Birth/marriage/death certificates
-
Academic certificates (KCSE, diplomas, degrees)
-
Police clearance certificates
-
CR12s, company registration papers
-
Power of attorney and affidavits
Step 2: Certified Translations
Once verified, we proceed with certified embassy-compliant translations into the required language. This includes:
-
French – For France, Belgium, Canada, Senegal
-
German – For Germany, Austria, Switzerland
-
Arabic – For UAE, Saudi Arabia, Egypt
-
Portuguese – For Brazil, Portugal, Angola
-
Spanish – For Spain, Mexico, South America
-
Chinese – For China and Hong Kong
Each translation is certified, matched to the original document, and stamped for acceptance by foreign missions.
Step 3: Notarization by WKA Advocates
As licensed Notaries Public in Nairobi, we provide:
-
Certification of both original and translated documents
-
Issuance of notarization certificates and declarations
-
Application of official notary seal for legal recognition in Kenya
This notarization is a prerequisite before authentication by the Ministry of Foreign and Diaspora Affairs.
Step 4: Authentication by MFDA (Ministry of Foreign and Diaspora Affairs)
We submit documents for authentication at the MFDA’s headquarters (Old Treasury Building, Nairobi), which confirms:
-
Legal standing of the document in Kenya
-
Credentials of the notary and translator
-
Issuance of an official MFDA authentication certificate
This is a critical step before embassy acceptance.
Step 5: Embassy Legalization in Kenya
Finally, we coordinate embassy legalization based on the receiving country’s requirements. We manage:
-
Document presentation and embassy appointments
-
Submission of authenticated translations and originals
-
Payment of embassy legalization fees
-
Document follow-up and collection
Each embassy has its own set of requirements, which our legal team knows and follows precisely.
Embassies We Work With for Legalization & Academic Submissions
We work closely with many embassies in Kenya, including:
-
U.S. Embassy in Nairobi
-
British High Commission
-
Canadian High Commission
-
Embassy of Germany
-
French Embassy in Kenya
-
Embassy of UAE, Saudi Arabia, and Qatar
-
Embassy of China, Brazil, and India
Our staff are familiar with their document formatting, academic verification expectations, and translation requirements.
Why Choose WKA Advocates for Academic and Embassy Document Support
-
One-stop service: Translation, KNQA verification, notarization, MFDA authentication, and embassy legalization
-
Certified legal translators and Notaries Public
-
KNQA and university coordination for academic documents
-
Fast processing with express options for urgent deadlines
-
Secure courier support across Kenya
-
Full confidentiality for personal, corporate, and academic documents
We are trusted by students, professionals, businesses, NGOs, and international agencies to ensure legal document compliance with foreign embassies.
Frequently Asked Questions
Do academic documents require verification before translation?
Yes. Most embassies require academic certificates and transcripts to be verified by the issuing institution and KNQA before translation or legalization.
Can thesis and academic transcripts be legalized?
Yes. We translate and process thesis documents, transcripts, and exam result slips, ensuring verification and embassy compliance.
What if I’m based outside Nairobi?
We offer document pickup, remote consultations, and nationwide courier delivery, including to Mombasa, Kisumu, Eldoret, Nakuru, Kitale, and Meru.
How long does the full process take?
Standard: 3–5 business days
Express: 1–2 business days (where embassy allows)
Contact WKA Advocates for Certified Translation, KNQA Academic Verification & Embassy Legalization Services in Kenya
Whether you’re submitting academic qualifications, legal documents, or civil records to a foreign embassy, WKA Advocates ensures your documents are correctly verified, translated, and legalized.
📍 Visit us in Nairobi | 🌍 We serve all of Kenya
📞 Call us today | 📧 Email us your documents for a free review
WKA Advocates – Kenya’s Leading Experts in Embassy Legalization, Academic Verification & Certified Translations